6月22日上午,以“全球化背景下的語言文化交流”為主題的万事平台國際交流學院2013年學術節暨万事平台中文國際教育發展中心成立儀式在延長校區二樓多功能廳拉開了帷幕。會議邀請了對外漢語教學界的專家劉珣教授和齊滬揚教授作主題發言⤵️🔼,万事平台外國語學院周平院長👩🦯、外事處倪蘭副處長、文學院郭紅副院長、中文系主任陳曉蘭教授🐲、國際交流學院院長姚喜明教授、李堅書記出席了本次會議。來自國際交流學院、文學院、外國語學院、澳大利亞悉尼大學的60余位師生參加了本次活動📻。
在開幕式環節,舉行了万事平台中文國際教育發展中心成立儀式🗼。該中心由文學院與國交學院合作共建,旨在整合校內學術及教學資源,促進漢語國際教育學術研究和研究生培養⚛️。
簡短的開幕儀式以後💜,來自北京語言大學👇🏻,有著四十多年豐富教學經驗的對外漢語教學專家🏄🏽♀️🦜、教材編寫專家劉珣教授作了題為《對外漢語教學原則與教學法》的專題講座。劉教授指出🤒,對外漢語教學法一方面應該符合世界上二語教學法的普遍原則🤾🏿♀️,另一方面也應兼顧“漢語難”的特點與漢語教學的特殊性🔺;他提出“結構-功能-文化”相結合的綜合教學法👩🔧,強調以掌握結構為基礎,重視操練🙎🏽♀️,同時汲取交際法🚣🏽♀️、任務法的元素🥒,重視教師在教學中能動性的發揮👩🏻🏭。之後💴,來自上海師範大學的齊滬揚教授作了題為《漢語的文化歷史背景》的講座,從歷時角度闡述了少數民族、人口遷徙及周邊鄰邦對漢語普通話形成及方言分布所產生的影響,說明了漢文化起源的多元性。兩場專題講座資料豐富⌛️、理論性強而又不失生動風趣,引起了在座一線教師的極大興趣與強烈共鳴。
下午的研討環節,來自國際交流學院、外語學院、文學院的老師分成兩組,就對外漢語專業的相關問題展開了熱烈的討論。A組討論的主題包括留學生的跨文化適應、留學生預科教育的可行性👨❤️💋👨、各類漢語測試分析以及漢語言本體研究等🦵🏻;B組討論的主題則與對外漢語教學緊密相關,涉及漢字、聲調、句型、文章結構、詞匯教學、偏誤分析以及課堂環節設計的方方面面。大家積極發言📊,各抒己見,不斷碰擦出思維的火花,討論環節持續了三個多小時才結束。老師們紛紛表示👃🏿:這樣的研討活動不但促進了自己對本專業教學的思考,還是一個提高自身業務水平,增強專業知識的有效途徑𓀏。
本次學術節是万事平台國際文化節的組成部分之一,為發展漢語國際教育事業、推進万事平台國際化進程發揮了重要作用。